🗣️ Transcrição automática de voz para texto.
[Música] prova [Música] oral uma rubrica de Fernando Alvim Alô al Todas As Tardes aqui na sua antena 3 um programa bem divertido para toda a família basta telefonar e conversar é da Praça da Figueira e do Jardim [Música] Zoológico prova oral um programa para gente nova a vossa atenção portanto para o programa prova oral foi dar a volta ao mundo em busca de superpoderes da comunicação nesta mala cabem do meses de viagem pelo mundo que outras formas existem de comunicar sou formadora de comunicação é claro que as pessoas acham que nunca fi nervosa a falar em público Era bom era da Turquia ao Vietname do botão à Tailândia esta segunda-feira vamos comunicar com Carla Rocha deve estar a pensar o que é que eu estou a fazer dentro da mala às 19 horas na antera 3 ora está este é o programa de segunda-feira da outra semana porque desta é com Marco Neves Marco obrigado por por por por teres vindo H edição da da proval com alguém que já não vinha já não vinhas aqui há algum tempo Marco ah Umo e tal acho eu bem ou já não sei já vim cá algumas vezes já vieste não é já vim com o Sam The Kids já vim Verdade tu agora tens um projeto com s daqu de outra vez o que é que o que é que é sim é nós viemos cá já falamos disso e e continua mas agora a diferença é que vamos também a escolas e e vamos a vários sítios conversar sobre a língua portuguesa e sobre o assim ou sado é um podcast sobre língua portuguesa ten dois não são bem Improvável tenho dois podcast língua portuguesa mas assim é improvável Mas foi muito engraçado Aliás ele lançou o livro que nós víamos aqui a falar hoje e é e é muito engraçado porque também aprende muita coisa é bom é ótimo olha Eh este livro chama-se cria já não quer eu acho que até vamos começar por aí não é é uma f expressão que todos nós já ouvimos eh quando Vamos ao Café quando estamos perante o empregado do do do café quando dizemos queria ele diz CF Então já não quer exato e é uma piada eu eu tenho que dizer isto porque h as pessoas Quando viram o título dis Então mas também não vamos implicar com todas as piadas e e é uma piada e eu sei que é uma piada mas já encontrei várias pessoas e não eram propriamente os empregados do café e que achavam mesmo que não podemos dizer queria porque temos dizer quero eu quero um café eh e eu depois explico a certa altura no livro não é Logo no início é lá para o meio que na verdade em português é é tradicional nós usarmos o o pretérito imperfeito indicativo para usarmos o termo técnico para fazer pedidos e para para expressar desejos era um café não é só o queria era um café queria um café gostava de um café gostava de falar contigo Isto é não é um quer dizer é é uma parte da gramática da língua não é não é nenhum problema quer dizer se nós fôssemos começar por a limpar estas coisas íamos acabar com com uma gramática muito diferente espera e depois também há aquela de portanto Isto é o pretérito imperfeito do indicativo exatamente h e depois h h à história de café com água ou como é que é copo de água que é tá coa com assador estão muito alto não não consigo ouvir nada não Consegues ouvir nada vamos ver atenção não gostou ver nada eh alguém aqui já vai ajudar à partida vamos ver mas pronto assim o isse assim ISO mas estava estava a dizer que o que o Há muitas pessoas que dizem eh copo de água e e e todos nós dizemos copo de água e alguns é assim não quero dizer eh Espertalhões ou ou Mas algumas pessoas dizem não mas é um copo de água e o copo Não é feito não é feito de água o copo é feito de o o copo é feito de vidro por isso deveria ser copo um um copo com água o copo de vidro com água mas a verdade é que ninguém se importa quando nós dizemos balde de tinta e ou camião de areia ou ou ou uma série de outras coisas que em que nós usamos o d Como explico no livro de forma mais prolongada o D serve para muitas coisas incluindo para dizer que temos um copo quase uma medida de água eu quero beber um copo de água is está certo ah este Isto são aquelas piadas que não não não não trazem mal nenhum ao mundo mas quando de repente começamos a ver pessoas A a dizer Ah tu não sabes falar português porque dizes CPO de água quando é a forma tradicional de de falar isso cust Marco porque é que há tantos Mitos em relação à língua portuguesa e já agora e a língua é um tema sempre muito sensível não é tu tens e eh mensagens de ódio não são muitas eu também não sou priamente daquelas pessoas que andam ali a a como é que vou dizer a forma como como nos expressamos às vezes também leva a que haja mais radicalidade do outro lado radicalismo do outro lado ah mas mesmo assim recebe algumas Sim já recebi algumas mensagens de de bastante violentas mas acho que todas as pessoas que andam na internet acabam por ver ISO não é o problema não é comigo em particular é mesmo com com a humanidade Se pudermos dizer assim mas mas sim mas a língua é sensível e há alguns temas que em que a paixão veem à Flor da Pele a relação entre o Brasil e Portugal é sempre se eu falo do Brasil e Portugal tenho sempre comentários muito quentes se fala do cor ortográfico também há sempre muitos temas quentes nesta e porquê Porque as pessoas gostam da língua mas nem sempre também conhecem o suficiente sobre ela pronto basicamente é isso agora deixa-me dizer que amanhã o nosso convidado é justamente Gregório do viv da porta dos fundos que vem aqui falar sobre a língua sobre Camões a propósito do espetáculo que vai trazer aqui a Portugal entretanto e como de resto é habitual neste programa isto não faz sentido sem a vossa participação Marco Neves é o nosso convidado de hoje vamos falar sobre mitos e disparates da da da Língua Portuguesa que há muitos atenção temos aqui alguns que podem ser muito interessantes E falarmos mas vocês Possivelmente também terão as vossas dúvidas a melhor intervenção melhor mensagem que recebermos vai ganhar justamente este livro de Marco nes no nosso convidado e de de hoje bem-vindos a prova oral WhatsApp WhatsApp prova orala o teu vídeo fenomenal tens carta branca na prova oral pega no telefone faz a gravação coisas descabidas com noção ou não [Música] 638 62 72 entretanto esta semana são uma das bandas mais aclamadas dos últimos anos o anúncio do seu fim deixou um sentimento de quase [Música] orfandade mas voltaram e querem reunir-se com todos dizer que o nosso amor acabou pois eu não tive esta quarta-feira em direto do porto o renatos Violeta às 19 horas na 3 está quarta-feira ornatos Violetas já agora nas canções estás também atento a erros que possam existir ou é algo que te passa ao lado é assim estou atento às canções e à língua portuguesa mas não mas é assim quem faz poesia quem faz canções tem de mexer com a língua de forma mais na língua de forma mais intensa e às vezes tem torcer um bocadinho a gramática Isso faz parte desde sempre C também fazia isso todos os poetas fazam isso não estou ali a Acho até um bocadinho como é que vou dizer estranho se a pessoa estiver ah Camões enganou-se ali naquilo ou naquilo outro e os e os que fazem músicas também eu sou tolerante nessa nessa aspa sabes que era agora percebermos que os luisas havia um tremendo erro ortográfico ao longo da orográfico eu eu tenho feito uns uns vídeos sobre isto não não não vem aqui no no livro mas a verdade é que uma coisa que as pessoas não têm noção é um outro mito é que Calis é sempre visto como o grande expoente da ortografia fo começar quando na verdade na altura nem sequer existia propriamente uma ortografia as pessoas escreviam um pouco à vontade e aliás há palavras que estão escritas numa página dos primeira da primeira edição dos luzid não é naquelas que nós vamos encontrar nas livrarias que estão tudo está com tudo certinho mas na primeira edição dos luzas tínhamos uma palavra escrita de uma maneira passada umas páginas passadas duas páginas estava escrita de outra maneira e ninguém se importava com isso não era um problema cal pensava noutros noutras questões da língua isto não é para dizer que nós não nos temos preocupar com a ortografia é só para dizer que calã calhar não é o melhor não é o melhor Idi Porque falamos de de de de poetas escritores o Saramago também tem uma uma espécie de Mito em torno da sua escrita que é as suas vírgulas eh que supostamente serm não não não olha e há pouco estavas a falar de mensagens de ódio não tem nada que ver com com mensagens de ódio mas às mas um Já cheguei a ter uma conversa online muito interessante sobre isto porque eh A ideia é que Saram não não usa vírgulas quando na verdade ele usa mais vírgulas do que o habitual e neste livro eu faço um exercício em que pontuo um texto de saramaga normalmente como se não fosse o Saramago e o número de vírgulas diminui Portanto ele usa muitas vírgulas ele tem uma pontuação diferente não usa pontos de exclamação pontos de interrogação travessões usa pontos e usa vírgulas Eh agora o o que o que eu aconteceu uma vez foi eu disse isto na numa das várias sociais em que nós todos andamos não é e alguém me disse ah não mas mas eu eu eu li um um livro e não tinha lá não tinha lá vírgulas nenhumas e disse-me o livro e eu vou e fotografo uma página do livro com as vírgulas para lhe mostrar el disse Ah isto deve ser uma edição diferente ou seja nós nós andamos sempre a fugir à à realidade E mesmo quando nos mostram as coisas mesmo à frente quando um mito se instala é muito difícil de de retirar e sermac sempre usou muitas vírgulas Portanto sermac tem uma pontuação diferente agora o problema dele não são as vírgulas a verdade é que tu aqui fizeste uma espécie de H trabalho de detective e gostaste de vestir esta pele sim é interessante e no final do livro ten uma espécie de manual onde mostro os sítios Onde fui e como é que isto se faz como é que podemos investigar também para que isto não é nenhum ora está excelente como é que nós podemos investigar como é há vários eu não vou revelar porque as pessoas vão ter de comprar livro mas não mas há vários websites há vários websites há ou seja não estou a falar de irmos eh idealmente o investigador académico linguista Historiador da língua vai para as bibliotecas vai procurar mas mesmo nós em casa temos acesso a recursos que nos permitem chegar a conclusões como eh uma uma um apanhado do registro escrito de quase todos os registros escritos da língua está disponível na internet o O próprio Google books não é o Google normal em que temos um acesso a uma série de livros desde o século XIX se nós soubermos mexer nestas ferramentas podemos pelo menos testar estas estes mitos alguns vale a pena testar outros são brincadeiras mas é sempre interessante porque há histórias por trás destes mitos que são na minha opinião mais interessantes ainda do que os próprios al podemos começar por alguns e alguns até que que me chocaram o o do erro caraças eu cresci e do ti não do chá Não nunca tinhas ouvido essa Ah sim adorei a a história do do do ti e sobretudo porque havia um um mito que dizia como é que era e ervas aromáticas portant transporte eras articas que ti vinha transporte ervas aromáticas que é um mito muito recente e tu dizes uma coisa muito importante que é tudo que seja hum ajuda-me Do quê Ah acrónimos tudo que seja acrónimos acos e que as pessoas que que que que justifiquem um mito com acrónimos provavelmente ée não tou dizer que é impossível mas é muito porque se usavam poucos acrónimos exatamente os acrónimos a moda dos acrónimos começou a aparecer num meados do século XX não quer dizer que não existissem atenção nós vemos acrónimos já no Império Romano mas são eram raros eram uma coisa que aparecia só de mais siglas até agora eh quando alguém quer dizer que os ingleses eh usam a palavra ti porque vem transporte ervas aromáticas é uma está Engraçadinha Na minha opinião mas o que tá por trás é muito mais interessante na verdade os ingleses começaram por usar a nossa palavra chá famos buscar oo português depois como começaram a comprar o chá os holandeses passado mais tarde começaram a usar a palavra holandesa até e por isso veio daí o o ti que vinha da China e há uma série de histórias ligadas a isto que está que estão no livro os portugueses também lá estão metidos a rainha Dona Catarina também lá está não é exatamente da forma eh como as pessoas contam até porque a própria expressão ervas aromáticas é muito recente só no século X é que havemos a começar a aparecer portanto não podia ser e e e somamos a pensar bem e quer dizer os portugueses iam vender chá e punham transporte e ervas aromáticas porque é que nós não veríamos escrever chá estamos a vender chá ch deixa-me só dizer que estamos a receber já muitas mensagens Ainda bem o público gosta imenso deste deste tema já não é a primeira vez que o Marco Neves vem este programa acredito que não seja a última Se bem que agora agora é uma espécie de de ídolo do tiktok vai ser cada vez mais difícil V sem que quiseres esa e há aqui uma uma uma mensagem por escrito e via WhatsApp h é de quem deixa cá ver se eu consigo chegar aqui ao nome por acaso não consigo mas daqui a pouco talvez talvez consiga saber qual é o nome dela ela diz boa tarde para oval sou o grande fã do Marco hum vejo todos os vídeos do tiktok está e Alvim para atiçar a curiosidade devese dar por contente por seres Fernando e não Paulo o Marco que explica beijo beijinhos para os dois da Isa da Isa Sampaio sim porque o Paulo Isto às vezes eu faço vídeos sobre origem dos nomes e e o o o que é que se passa com os Paulos os Paulos a palavra Paulo tem origem em pequeno numa palavra Latina queia dizer pequeno pobre e que também tem está relacionado com pvo portanto pequenos pobres e pvos mas eu os Paulos já isto tudo mudou portanto eu não quer olha mensagens de ódio já recebi dois Paulos que depois desse vídeo mas não tenho culpa e os Paulos também não tem Claro sim então mas espera H deixa deixa-me aqui ir a uma a um mito do do do General crasso não é Já vi várias figuras públicas inclusivamente h a explicarem como é que também também acreditava nisso todos nós crescemos com a história do General crass não é que fez erros militares graves e daí daí o erro cç exato e eu também acreditava nessa história Aliás o que eu digo Logo no início do livro é que isto não é Ah eu sei estas coisas não não eu também acredito em muitos disparados depois quando vamos investigar é que às vezes as coisas não têm a base que nós pensávamos que tinham eh e aqui o que o que se passa é que esta palavra vem de crassos do latim que queria dizer espesso gordo uma coisa grande e daí começou a ser usada nas línguas latinas e para querer dizer qualquer coisa que é grande eh e até ao século XIX usava-se casso para tudo tudo o que fosse uma coisa grande ignorância cça também existia eh era uma uma palavra usada eh de forma geral para dizer qualqu coisa que era grande e não tinha nada que ver com o tal General porque supostamente segundo a história o general tinha feito um erro caço e por isso implicaria que esta palavra tinha origem logo no erro só depois no século XX é que por algum motivo em português só h em espanhol também há esta tendência mas é mais em português a palavra casso começou a ficar eh fossilizada Na expressão erro caço e e e foi só no século XX é que houve esta associação entre erro e caço e e por isso não tem nada que ver com o general olha está e Narciso Soares é o primeiro a entrar Olá prova oral há uma um erro que é bastante comum sobretudo nos jornalistas portugueses que é quando se referem a a uma velocidade normalmente dizem sempre quilómetro hora quando na realidade deverá ser km/h pois a velocidade é é uma distância a dividir por por um tempo e espanta-me um bocado porque para além de ser uma forma incorreta de de dizer em português é também uma falta diria grande de Cultura científica um abraço eu não tenho queo a dizer que me faz imensa impressão é as pessoas não usarem a a expressão mais bem substituí por melhor mas aqui são dois adjetivos completamente diferentes h e pronto e eu gostava de pedir ao convidado que de facto explicasse a diferença entre os armos mais bem e melhor Obrigada bem bem e agora não a questão é que o melhor é é visto pronto no numa num português mais cuidado a como como como está relacionado com com b o problema é mais quando nós temos uma expressão como por exemplo eh bem feito bem ou seja o melhor pode estar associado a bem é bem e é bom isso não isso sempre foi assim na na na gramática não há esta distinção mas o que se passa quando temos uma expressão como por exemplo bem feito ou bem elaborado eh devemos dizer mais bem feito mais bem elaborado e não melhor elaborado melhor isto de acordo com a o padrão do do do português não tem que ver diretamente com ser bom ou ser bem mas sim se o bem está ligado a outra pressão tu dizes que muitas vezes um erro eh repetido eh acaba por se transformar numa numa numa verdade e dás um exemplo do mal e porcamente que muitos dizem que é mal e parcamente sim mas aí aí é um outro nível porque é assim a verdade é que mesmo que a expressão tivesse começado como mal e aparcamento como se diz muitas vezes e tivesse passado a ser mal e porcamente Eh toda a língua portuguesa é um um acumular de alterações zinhas à língua Latina e o latim já era do que vinha antes nós temos listas de erros latinos que são as nossas palavras não é portanto as nossas palavras eram consideradas erros no no latim isso não é dramático é assim que a língua funciona mas no caso do Mali porcamente é mais Eng é mais curioso porque eu também mais uma vez eh porque está em muitos livros de português está em muitos livros a dizer que mal e porcamente é uma deturpação de mal parcamente também acreditava nisso mas depois quando vamos a pesquisar os registros escritos mal eip parcamente aparece muito antes de mal parcamente portanto no fundo são duas pressões separadas mal parcamente apareceu e depois décadas depois mal parcamente e aí eu mostro e eh quando é que apareceu no registro escrito na realidade nós não temos acesso não é isto está a ficar bom temos muitas muitas mensagens Porque falamos em escrever em escritoras eis uma que vai estar neste programa e que escreve sem erros Alice Vieira vive na Ericeira os meus netos ou estou no estrangeiro Quando não estou no estrangeiro vem para a Ericeira das 10 da manhã às 3 da tarde está sempre na mesma Explanada vi o sócrate não é ainda não mas vi o sócrate se correr e vi um dia ao sócrate di pena ver o Coitadinho aaral gosta de esplanadas e fomos ter com ela as terras os restaurantes O que é que se come onde é que se vai E no meio daquilo há o assassinato portanto É extraordinário quinta-feira ao vivo da Ericeira a escritora Alice Vieira em frente ao mar na sua Explanada É verdade as pessoas da guira sabem qual é a Explanada da Alice Viera ela está lá todos os dias entre as 10 e as 3 da tarde é cham in oficialmente Explanada da Alice Viera não mas eu acho que se devia chamar a a espanada de de Alice viá não é examente uma das nossas grandes escritoras eu olha só já Eu eu estive na China há umas semanas para falar dessas coisas todas curiosamente e ela é bastante famosa na China só para dizer é bastante famosa na China dizer ex diz vai ficar cont não é um mito não é um mito al era incrível bom eh deixa-me só dizer porque eh estamos a falar de Mitos há um mito desde já que importa aqui falar que tem a ver com atenção eh ouvintes da praval vou ter que dizer um Atenção se estão verem crianças agora que desligam rádio diminuam mas há um palavrão temos que dizer que é só vamos dizer uma vez depois dizemos que é o que é [ __ ] não é é este e e que e que muitas vezes eh está atribuído a um a um ao cesto da Gávia que supostamente Não não é supostamente que existe no no no exti seo existia o se não é OK PR que as pessoas atribuíam à aquele sisto supostamente é pessoa dizia vai para o CTO da Gávia e vem daí a ideia dessa história que aparece em muitos websites hoje em dia mas é uma história também não muito antiga porque quando vamos investigar isto tem algumas décadas não é assim tão antiga Mas esta história espalhou-se como fogo porque é interessante os navegadores é que criaram este este este este palavrão há várias H variantes há quem diga que era o mastro é que se chamava assim há quem diga que aquilo era a casa do eh Há muitas variações e a mais conhecida é esta de que o próprio cesto tinha esse nome que foi por que as pessoas diziam vai para u como castigo que passou a existir este palavrão só que Aliás põ não exato e nós dizemos vai para u para isso era essa cesta sim exatamente e nós dizemos vai para mas nós dizemos isso com todos os palavrões vai para o Rik parta E por aí fora não é o o agora quando vamos ver mais uma vez eh quem conhecer a a literatura medieval das cantigas de amigo antes das navegações Antes de nós começarmos por aí a navegar pelo mundo fora eh vê que esta palavra já era usada nos poemas e queria dizer órgão sexual masculino não queria sempr e a primeira vez que esta palavra aparece em texos do outro lado da península na na na Catalunha e já quia dizer um palavrão não quia não tinha nenhuma relação com com com o mar agora se os navegadores chamavam ao mastro o palavrão Provavelmente sim mas não é origem portanto era algo que eles chamavam porque parecia um pronto já já desde só para dizer desde o início da nossa da nossa nacionalidade desde Afonso Henriques que as pessoas usam este palavrão já com o significado que ele tinha que é o des pois portanto todos os portugueses sabiam B era agora fazia uma história do bem mas não posso dizer Daniel sou Daniel de Águas Santas Olá ainda no outro dia estávamos a estudar e com os meus filhos de língua portuguesa e e Surgiu uma questão sobre o s e todos nós sabemos que o s Quando começa numa palavra lê-se um s sapato se tiver no meio da da palavra com dois s aar se tiver no meio de duas consoantes sozin de duas vogais desculpem szin é um z como asa ou em casa e mas quando ela está e com uma consoante antes e com uma vogal a seguir ficamos sempre na dúvida Porque dizemos impulsionador mas também dizemos trânsito ou seja existe um s e um z nestas duas situações em O que é que ficamos Obrigado excelente pergunta não ficamos porque são casos em que como como acontece outros como a x em que nós temos que saber de qual cada uma das palavras não há para esses casos em particular clar há variação Entre palavras mas mais interessante e do que e do que o s no meio das das palavras é e nós não reparamos nisso e o ouvinte que explicou muito bem tudo isto faltou ainda um que é no final das das sílabas nós o s Lemos como x e como g e como Z às vezes dependendo eh e aí depende do que do do que vem antes mas só para lhe responder não tenho não tenho resposta porque na verdade h h parte Há certos pontos da nossa ortografia em que nós simplesmente temos de decorar não nada a fazer Bruno Nunes boa noite para voral Olá Alvim olá ao convidado eu sou Coimbra e tenho o péssimo hábito de estar constantemente a corrigir os meus queridos amigos na forma como eles pronunciam algumas palavras e por isso Apesar deles até gostarem um bocadinho de mim odeiam e e não suportam dialogar comigo porque sabem que a qualquer momento vão estar a levar com uma correção minha e por isso eu gostaria muito mesmo muito de enriquecer nossas interações com curiosidades e e por isso preciso mesmo muito deste livro do nosso convidado eh por isso vou tentar darme meu melhor para o ganhar É verdade que a palavra a origem da palavra burro nós comumente chamamos burros às outras pessoas eh Mas que nada tem a ver com a falta de intelecto de do animal e e muito pelo contrário a origem da palavra burro eh vem pelo animal ser bastante inteligente até e por essa razão ser mais teimoso e não querer simplesmente submeter-se às vontades do do ser humano eh e por isso a origem da palavra burro tem mais a ver com a teimosia eh ligada à inteligência do animal e não tanto com a falta dela boa noite obrigado e espero ganhar eu espero que isto seja verdade o que tu acabas de dizer eu não tenho isto não vem no livro vou ter de investigar mas mas parece-me que faz faz bastante sentido assim à partida mas eu queria só dizer que na primeira parte da mensagem eh é muito interessante porque nós temos de facto esta quase obsessão quem gosta da língua uma parte grande das pessoas que gostam da da língua uma não diria uma maioria e concentra-se muito nos erros é verdade e às vezes isso é um pouco cansativo porque a língua tem muito mais e este livro tem mesmo essa intenção que agora como é que se chamava o ouvinte e era o era o er o Bruno Nunes Bruno Nunes e pronto espero mesmo que o livro sirva para começar a irritar menos os se é ele vencedor ainda não está atribuído estamos não mas se ele não ganhar o livro vai comprar que eu sei disso Liv vai isso vai Margarida Medina Costa Olá boa noite olá eu queria só partilhar o meu preferido que é mas eu acho que isto é um erro de fala né que é em vez de ir ao encontro de qualquer coisa vão de encontro a qualquer coisa portanto a minha ideia vai de Encontro à não não vai de encontro vai o encontro certo agora eu próprio fiquei com dvid se a ideia for contra alguma coisa vai encontro essa coisa mas sim é como ela disse ao encontro é quando nós vamos encontrarnos com alguma coisa de encontro é quando vamos mesmo contra contra a parede por exemplo mas mas eu eu precisava de esclarecer isto aos ouvintes é que este livro não é sobre os erros habituais esse há outros livros também e já esev alg Tens quantos livros esse propósito quer dizer eu tenho acho que 19 sal o erro Liv Alguns são sobre grar com alguém que idade é que tu tens Tenho 44 44 19 livros não é muito normal é interessante e a editora gostou e eu também e e é uma forma de passar o tempo há coisas piores há pessoas que passam o tempo de formas piores Tens quantos filhos tenho dois como é que tu Consegues tudo isto 19 livros não sei mas foi desde 2016 e agora sou mais calmo Eu acanho desde aí aliás eu lembro um livro um livro que que até fui apresentar que era com com o presidente da Câmara de Penix Don e não tem nada a ver com a língua portuguesa é so era sobre a história de Penix até foi reeditado agora este ano com com uma edição especial foi mas está lá sexta-feira atenção pessoas de Penix Olha já sabem vou lá à procura de um herói olha mas espera a a Sónia Correia Olá boa tarde n isto tem chamo-me Sónia eh nem a propósito deste tema queria tirar uma dúvida se o se o convidado me consegue me consegue esclarecer eh eu portanto sou geração de nasci em 77 portanto eu só fazia as contas e andava no 102º ano e tive um explicador de matemática do da que eu chamava é um explicador assim daqueles da Velha Guarda já V já já tinha já era velho idoso já era idoso pronto e então o senhor h eu tinha um uma uma bengala quando era quando era quando era miúda que era o o o o prontos pronto pronto pronto qualquer coisa pronto OK pronto pronto e qualquer coisa que ele me di olha agora vamos fazer ele pronto eu dizia eu respondia pronto e o homem ia só zamos com o pronto e e ele na altura lembro-me uma vez de ter a ter dado assim um grande sermão por causa da utilização exiva do pronto eu agora não me lembro do que é que era masche estava relacionado com o 2 Anes do 25 de Abril uma coisa Qualquer coisa a ver antes do 25 de Abril que que não era uma palavra muito correta se se me podem se me podem se conseguem esclarecer esta esta dúvida Deus agora que vamos ver já agora deixa-me só juntar aqui uma outra uma outra mensagem que nos acaba de chegar e boa noite a ambos diz o Ivo Cordeiro tenho uma dúvida Qual a origem do nome Ivo um amigo da República Checa disse-me que Ivan é o mesmo que João isto pelo quear Ivano terrível e a verdade é que em Ivan e ran escrito à mão um J facilmente se transforma no i e o em V é mito uhum não não o Ivo o Ivo confesso que não sei se tem uma relação com os nomes mas sim que Juan Ivan e João t a mesma origem sim porque latim era Joanes e o i transformou-se depois de J em várias línguas não existia J no latim eh e houve outras línguas que ficaram com o Ivan com o i outros outras transformada em j o espanhol ainda fez o castilhano fez assim uma coisa ainda mais complicada que começou ali a a a pôr o o som lá para trás na na garganta mas não é mito nenhum Ivã é corresponde a João porque os nomes podemos não traduzi-los atualmente mas eu em tradução se formos à Bíblia João eh tem as várias versões nas várias nas várias línguas a tradução existe agora Claro hoje hoje nós não não não não traduzimos os nomes próprios quanto a Ivo Olha eu prometo fazer um vídeo sobre Ivo um dia destes tiktok já Agora quanto ao pronto eu posso responder eu não faço ideia Qual é a relação do pronto com o 25 de Abril isso não não isso não sai mesmo mas o que eu sei é que eh todas as gerações têm estas bengalas as dos Miúdos de hoje é tipo tipo tipo usam muito tipo nós usá mais pronto e essas bengalas e é normal que os professores as corrijam porque no quando estamos por exemplo fal em público eh temos evitar este excesso de uma de uma mesma palavra porque é uma forma de Ou seja quando estamos a falar em público temos de respeitar os nossos ouvintes e está sempre a dizer pronto pronto pronto é cansativo tu sabes que que este livro pôs-me A pensar em algumas e frases que usamos habitualmente uma delas que toda a gente já usou Ou pelo menos já toda a gente ouviu é Quem não tem cão caça com gato certo eh Originalmente como o gato é com ou como não é H é com gato gato mas sempr que eu já usei em vários textos caça com gato já usei em vários textos Quem não tem cão caça com gato e recebo sempre algumas mensagens não de ódio mas muito irritado a dizer então mas o senhor professor não sabe que isto devia ser como o gato eh porque supostamente o gato caça sozinho há uma percentagem da população que considera que é como o gato mas não mais uma vez é com aqui aqui aí não é nenhuma surpresa não é como o caraço Então espera e esta e esta e quem tem boca vai a Roma certo e se formos internet quem diga que que Olhem só eu nunca tin pensado nisto sequer na minha cabeça não não não espera aí ouvintes portanto a expressão é quem da boca vai a Roma Ok Roma vai a Roma há quem diga que é quem tem boca vaia tudo junto Roma vaia do verbo vaiar vai e e há pessoas que ficam há pessoas que ficam muito irritadas com isto e se for olha Se fores ao Instagram ou a procura há vídeos com milhões de visualizações de pessoas a criticar os outros porque dizem vai a Roma e está mal essas pessoas é que estão erradas na verdade e o o vai a Roma é um ditado muito antigo que existem várias línguas até até em russo existe embora em rús na na Rússia seja Kev não sei bem porquê mas e não é Roma ah ah pois é Há outras nacionalidades usam todas usam uma versão desta desta desta deste ditado e só em Portugal e no Brasil é que surgiu esta ideia há Pou há poucos anos se as pessoas quiserem usar a nova versão podem usar não podem estar a corrigir os outros portanto engraçado já agora há uma outra expressão que é no tempo da Maria cachucha uhum eh h e eu contas duas histórias Contas as duas histórias não e e e e e ensinaste-me com este livro que há uma expressão muito muito muito parecida em Espanha aliás tu dizes que pode pode essa ser uma derivação disso que é no tempo da Maria Castanha exatamente Maria Castanha uma uma heroína galega e que que que se fala em toda a Espanha e as pessoas dizem já há muito tempo no tempo de Manica estanha de repente os portugueses começam a dizer no tempo de Manica xxa e eu depois explico aí porquê e não e há uma senhora em Torres Vedras porque também quando eu falo disto há sempre alguém que me diz uma senhora em Torres Vedras no início do século XX na primeira metade do século XX que morreu nos anos 60 que 1960 ex e que tinha e que tinha o o nome Maria cachucha mas não não tem relação com a expressão a expressão é anterior à senhora bem tu brilhas ao mais alto nível quando explicas eh de onde é que vem a expressão café e a origem eh da Bica não é H aí tive ajuda da da família da da brasileira não é que que se escreveram ali a carta que está eh de resto aqui bom havia um mito que bica vinha de beb isto com açúcar mais uma vez acrónimo é para desconfiar porque se nós pensarmos bem Vamos tentar imaginar que alguém está num café e tem escrito b i c a como é que isto pode levar a não beber com pronto a pessoa vê a expressão ou não vê mas mas não é verdade aquilo vinha mesmo de uma bica uma peç Zinha dí ao café e está explicado aí de forma bastante priorizada não por mim diretamente mas por por João galbant Teles um um alguém que faz parte da família dos donos da brasileira É verdade que descreveu já agora e eh tudo ISO começa na Etiópia não é uhum a história do café aí tínhamos um programa só sobre isso porque a história do café é muito interessante começa a Etiópia é o digamos o lugar lendário de onde vem o café mas nós só começamos a ver o café enquanto bebida a aparecer na história bastante sólida no yemen depois do yemen vai para estambul depois de estambul eh vai pela Europa toda pelas várias cidades Veneza o papa a certa altura como eu conte aí eh quis provar e aqui não não temos a certeza se é lenda se não quis provar o café para ver se poderíamos eh ou não cristãos beber uma bebida humana e ele gostou tanto da bebida que acabou por dizer é para beber sem sem sem qualquer medo Será que Isto é mito ou não esta Não tenho certeza mas deixa aí a história Agora tu tu no final deste capítulo dedicas ao café que vale mesmo a pena lerem tu aconselhas aqui um um um livro de Tom standes penso que é assim que se diz o livro chama-se A History of the world in Six glasses e e em que entre outras coisas ele explica porque é que nós brindamos tchin chim Quando bebemos e bebidas alcoólicas eu gostava muito que as pessoas comprassem esse livro depois de comprar o meu já agora mas mas mas esse livro Os Seis os seis eh a história do mundo em seis eh em seis bebidas foi um dos livros que mais me surpreendeu nos últimos anos eh Porque Nós pensamos Ah é interessante saber a história das bebidas e de repente começamos a perceber muito mais sobre a história do mundo através das bebidas e a origem desse chinchin vem já desde que se fazia eh cerveja em grandes eh recipientes em que as pessoas tinham de beber em conjunto E H um sinal de comunidade de estar em conjunto E daí nós ainda hoje aproximamos as bebidas eh para mostrar que estamos em em conjunto E que estamos juntos uns com os outros mas por tchin tchin Ah o tchin tchin já não tem a ver com OK OK aí já não se olha Boa pergunta vai mais mais um vídeo PR ora está já agora deixem-me só dizer que amanhã o nosso convidado é bastante especial Gregório do Vivier tem na língua portuguesa Não somente uma pária mas uma opção eu tenho muito orgulho de falar português eu não sei se eu tenho orgulho de ser brasileiro de ser latinoamericano de ser humano dis ser nada No princípio era o verbo disse Deus e logo em seguida vieram os erros de concordância esp um chorinho fora do Brasil a Cry o céu da língua lembra-nos que o homem é nada mais do que o macaco que fala macaco es garro também não não tem nada a ver com o osso do macaco que fez aquilo né esta terça-feira Dois Macacos A falarem na rádio que noj está falando sério às 19 horas não na antena 3 É verdade não passamos de macacos que falam nunca se esqueçam disso eu sou um deles Andreia Miranda por amor de Deus não ofereçam o livro aquele senhor rapazinho Coimbra porque assim ele vai ficar solteiro o resto da vida ninguém aguenta um amigo que está sempre a dizer que nós estamos a dizer as coisas mal eu prezo muito o português mas por amor de Deus eu estou mesmo a imaginar ele no meio da discoteca a sacar de livro para explicar que aquela palavra tem aquela origem o burro não é burro porque não é burro é burro porque não quer fazer nenhum e pá não não se aguenta querido é assim ou ele para com isso ou ele vai ficar solteiro sem amigos em co nos arredores Olha mas eu tenho que dizer uma coisa aí eu acho que que não entenderam bem o propósito deste livro este livro é precisamente para que as pessoas não estejam sempre a corrigir os outros porque na verdade por vezes o que nós estamos a dizer e está melhor do que Nós pensamos esa aí no teu caso ou mais bem Como é que tu és e não não corrijo as outras pessoas não corrijo os meus alunos tem de ser n s p para isso corrijo os meus alunos corrijo as traduções que quando sou revisor Ah quando faço quando faço trabalhos desses agora não ah por exemplo amanhã tens um ótimo convidado que sabe usar a língua como como como ninguém Ah eu nunca iria estar ouvi-lo com os com os ouvidos de ver que erros é que ele daria estou só dar um exemplo de uma pessoa que usa a língua maravilhosamente acho que é perdemos todos se estivermos com esses alarmes na cabeça esses alarmes são necessários para a própria pessoa para nós próprios nós temos que ter cuidado com com o que dizemos são necessários quando somos profissionais da língua agora quando estamos a ouvir outros que tem um talento tremendo a falar ou cantar ou cantar ou no humor e esses alarmes acabam por ser um bloqueio muito grande ao apreciado aquilo que a língua tem de bom hum Catarina Cardoso Olá sou a Catarina e gostava de perguntar ao convidado se há alguma diferença entre dizer tenho que ver e ten a ver reparei que ele diz sempre ten que ver o Alvin diz sempre tem a ver e se alguma delas está incorreta Será que o os falantes vão torná-la correta e aceite obrigada já já tornaram é assim tem que ver é a forma mais tradicional mas nós desde o século X que importamos o tem a ver do francês e e ficou assim e nós é mais uma daquelas que já está já estão as duas agora João Boa tarde Alvim Boa tarde Marco Olá olá eu tenho duas questões uma é sobre a utilização do artigo definido antes das localidades que é por exemplo no porto utiliza-se em Lisboa não se utiliza em localidades mais pequenas eu às vezes acho que faz sentido utilizar mas não sei se existe uma regra específica de português outra questão é mais um comentário na realidade e também sobre artigos definido é que na minha Aldeia de onde eu sou que é bastante perto de Espanha eh nós entre uns com os outros não utilizamos artigos definidos por exemplo eu digo eu vou a de x pessoa como se fosse à casa de X pessoa eh mas eu acho que isto está mal em português Claro mas é é um pequeno dialeto que nós utilizamos ent só entre nós e é bastante curioso não sei se certamente não configurem no dialeto é apenas uma maneira de falar mas é assim que as línguas evoluem não é agora olha uma cois não sei o que é que o convidado acha sobre isso obrigado bom programa obrigado eu posso dizer duas coisas primeiro várias coisas aliás eh nós de facto todos temos eh formas não vamos chamar dialetos mas também não não vinha mal ao muito por fazer isso mas todos nós temos uma espécie de amigo aletro se nós estamos entre amigos temos sempre palavras que só usamos naquele grupo de amigos ou entre casais os casais têm todos palavras que só usam eles próprios eh cada família também depois cada terra ou seja Digamos que podemos ver vários níveis de análise da das Diferenças eh também queria dizer em relação aos artigos definidos uma das surpresas agora estávamos a falar há pouco do tiktok e do Instagram e p fora uma das surpresas quando comecei a fazer vídeos é eu eu estava genuinamente convencido que se um pusesse a fazer vídeos sobre artigos definidos e gramática que ninguém ia ligar mas as pessoas gostam de alguns destes temas muito e um deles é precisamente essa questão do artigo definido antes das das localidades eh não há infelizmente e peço desculpa eh principalmente a quem aprende o português como língua estrangeira não há uma regra que nós possamos decorar cada cada nome tem de ser decorado em separado alguns nomes de cidades têm artigo e uma grande maioria não tê nos países é oo contrário A grande maioria tem artigo a Alemanha os Estados Unidos o Canadá e por aí fora e alguns não têm como Portugal Angola Cabo Verde a é uma minoria eh e alguns dizem que pode ter ou pode não ter a Espanha pode ser só Espanha eh eh agora não há propriamente uma regra que eu diga Estes são assim outros estes Estes são assado há quem diga que ven a dizer ah os os nomes próprios de cidades que vêm de nomes comuns como o porto H aí é os são aqueles que têm artigo mas nós também temos a Nazaré e que não a Nazaré é um nome que não vem de um nome comum também temos espinho que vem de nome comum e não tem artigo portanto na verdade não há a mesma regra e peço desculpa por isto mas a culpa não é minha mas não temos não temos regra é preciso de curar caso a caso olha e tu falas aqui também da palavra á gato que muitos dizem que vem do português obrigado a resposta é não vem aí está é esta resposta não vem olha mas há muitas palavras japonesas que vêm do português diz aqui diz aqui algumas delas agora há aqui uma parte positiva no meio do livro não é Liv livro O livro é para mostrar as histórias que estão por trás dos mitos porque as histórias por vezes são mais interessantes e é o que eu tento provar às vezes consigo outras vezes não O mito é muitas vezes é engraç engraçada é uma história engraç engraçada mas depois quando nós vamos mesmo pesquisar encontramos coisas mais interessantes ainda como a história do Café do da vica do sim olha e uma coisa que aprendi aqui contigo não sabia é que os livros japoneses têm em geral a lombada à direita sim os livros japoneses podem ser escritos ou na horizontal e na vertical e quando são escritos na vertical pelo que eu percebi eh é uma são uma grande parte deles eh essa eh portanto começam pelo aquilo que é o nosso fim portanto nós nós começamos um livro japonês pela pela aquela que seria a nossa última página como os livros árabes aliás também por exemplo tu dizes aqui que a palavra frasco eh em em japonês que é fura cuu que vem no português essa pare tudo indica que sim o aligato não pode vir porquê Porque o aligato já se usava para agradecer Anes os portugues lá pem os pés portanto a não ser que os japoneses fossem vinhos eh eles não tinham maneira de de usar de Gato já se usava para agradecer mas há mais duas botão e pão Sim essa essas sim vê essas vêm de do português mas como é que eles dizem pão é muito parecido que é Pan pano e o botão não sei bem di butano pois não é não é botão não é até porque a um é uma coisa muito portuguesa exato não Dev dizer bano de certeza não é não dizem dizem botano à japonesa Olha já antes que me esqueça o o aqui tu também falas dos dias das semanas que toda a gente atribuí às feiras e não é Vem assim não vem do Vem de um é assim e tudo tamb vem de um São Martinho São Martinho de zoom no se ali a Por volta do século X que que veio para Braga e quis que as pessoas deixassem de usar os nomes de deuses e divindades nos dias da semana e impôs um costume que já existia antes que era eh existia antes só na igreja católica a igreja católica usava o termo féria Igreja Católica que na altura também ninguém diria católica não é a igreja usava féria para os dias comuns os dias da segunda terça quarta quinta e sexta a féria vinha de dia de festa curiosamente mas mas a Igreja Católica logo desde o Século IV começa a usar isto para a os dias comuns do dia da semana a segunda o que nós chamamos segunda-feira e aquele Bispo incentivou as pessoas a usar isto até no dia a dia não só dentro da igreja mas no dia a dia e nós muito obedientes nós aqui nesta zona da da Europa começamos a a de facto a fazer isto então dizemos segunda-feira terça-feira quarta-feira pronto é assim olá boa noite seria interessante perceber de onde vem a expressão do arco da velha cerco Sabes e o arco da velha queria dizer arco-íris ainda hoje na galí arcoíris é é é arco da velha Portanto o uma história do arco da velha uma história eh Mágica como arcoíris e incrível como arco iddis portanto será será essa verificar olite daqui fala Ricardo Santos queria saber como é que se pronuncia Canas a conselho ou Canas a conselho um abraço então estamos lá a nossa voz atrás não se vai lá atrás mas e é é assim o que se passa e explicando muito rapidamente é que tal como acontece por exemplo a igreja aquele e transformou-se ei e depois o i caiu em algumas zonas do país e nós mais para o sul dizemos concelho mais para o norte disse conselho mas tal como há pouco aquela ouvinte dizia também não queremos ser aquele que está sempre a dizer não se pronuncia assim a verdade é que há muitas pronúncias legítimas da nossa da nossa língua o Fernando queiro também quer deixar aqui a sua opinião Olá eu sou o Fernando lá e acho que o povo é quem mais ordena e às vezes os dicionários têm erros porque a língua é um organismo vivo vai evoluindo à medida que as pessoas vão usando os vocábulos e e os linguistas às vezes deviam corrigir o que está no dicionário porque às vezes o dicionário está errado e porque toda a gente diz uma palavra de forma diferente há uma palavra que eu gosto muito Imagino que o Fernando Alvim também gosto muito que está errada no dicionário se 10 milhões de portugueses dizem clitoris é porque é cloris não é clitoris como está no dicionário Portanto o dicionário está errado e os linguistas façam o favor de passar a escrever clitoris no dicionário muito boa noite espero que o meu contributo tenha sido uma mais valia para o programa estou convencido que sim quem faz quem faz dicionários Olha a Ana salgado é responsável pelo dicionário da academia da da Academia das ciências de Lisboa e ela tem um formulário onde as pessoas podem ir lá dizer eu quero que esta palavra mude ela depois é que decide não não não é democrático mas mas as pessoas podem lá e propor que o clitor espa clitórios e e olha Isto é um bom tema sabia disso é um bom tema para para para quando eu falo com Aqui estamos a falar logo no início muitas vezes discutimos estas palavras de dupla prosódia em que e se dizem de duas maneiras diferentes a silv tónica fica em dois sítios diferentes mas sim os 10 milhões de portugueses mandam sim é verdade agora a palavra fetiche tem origem portuguesa essa tem essa tem essa é verdade e essa aí não é nenhum mito o feitiço feito feitiço exatamente o feitiço nós começamos a chamar feitiço alguma alguns objetos que encontramos em África achar que era muito estranho havia objetos Mágicos como se nós também não tivéssemos objetos Mágicos não é ah e depois em descrições que os e que escritores do norte da Europa faziam dessa zona também começaram a usar a palavra feitiços não sabiam escrever feitiços coitados eh e desse fetiço começou a cirurgia de fetiche nas várias línguas do norte da Europa do inglês do francês também e depois começou a se espalhar e voltou é é o que eu chama palavra bumerang nós mandamos a palavra para o lá para o norte Europa e ela voltou alterada e hoje temos as duas né já agora eh Maria maltes Olá prova oral Boa tarde eh também tenho aqui uma questão que sempre me irrita um pouco porque eu acho que digo da maneira correta mas oo muitas pessoas a dizer da maneira que eu acho incorreta que é quando felicitamos alguém pelos parabéns dizemos muito dizemos no fim contos muitos eu penso que é contos muitos anos mas eu vejo muita gente a dizer quantos muitos quantos muitos O quê é uma dúvida quer dizer eu acho que não é mas era só para corrigir as pessoas que dizem quantos muitos obrigada não é contes muitos é contes muitos anos Sim eu também acho que sim nunca ouvi ninguém dizer quantos mas P muitos não não é qu contes muitos que contes M muit contes muitos muitos anos o Pedro perpet quer também entrar em cena Olá sou o Pedro São Miguel dos Açores Grande São Mig Boa noite Alvim Boa noite ao convidado eu gostava de colocar uma questão sobre a utilização do bocado nós usamos bocado para montes de coisas eh Estou um bocado chateado e isto é um bocado assim ou um bocado assado h eu mas o bocado não é alguma coisa que se tira com a boca Obrigado hum sim mas nós temos várias e palavras que são Digamos que se expandem assim nós nós também dizemos olha gatinhar vem do quê de um gato mas não são os gatos que gatinh somos os são os são os bebés Portanto o bocado pode vir de de onde vier mas nós usamos para como sinónimo popular de de pouco um pouco não é um bocado e e olha se nós fomos procurar quase todas as palavras passaram por esses pequenos saltos e semânticos já agora deixa-me só dizer que nos enviaram aqui duas mensagens escritas A primeira é da Sandra Pereira ela diz olá para mostrarem ao Marco depois já estamos a mostrar antes não é será que vai querer investigar H é um enxerto de um podcast espanhol onde o convidado explica a origem da palavra cabron todos pensam que está relacionado com Santanás e afins eh mas segund o senhor vem de um apelido de um homem que tinha um barco e que conseguiu um acordo com Reis para Levar passageiros contudo ficava-se aqui a nossa ouvinte e aanda Luísa de de Campos tchin tchim é o barulho que os copos fazem é por isso que as pessoas dizem tchin tchim H outro vinita Fátima Carvalho dizas mulheres neste Programa H Olá comecei a ouvir o programa há pouco tempo por isso não sei se já falaram acerca destas dúvidas que tenho diz tenho comer na mesa ou tenho a comida na mesa tenho a comida ao lume ou tenho a comida no fogo eh vemos também muitos erros Pois nunca se sabe quando se deve utilizar o a com h muitas vezes se se pronuncia mal Ah vem venhamos ou ou venhamos tenhamos temos aí muitas perguntas não temos tempo para ISO responda quiseres não em relação ao comedo que é uma palavra que que que irrita muita gente e já encontra as Tais mensagens de ódio muitas vezes vieram Neste vídeo em que eu falei de o comer h a o a verdade é que o português permite criar nomes a partir de verbos o saber o jantar o jantar também vem este aqui é simplesmente muito popular e ficou associado por a ser muito popular e por isso há as pessoas que odeiam profundamente este uso e consideram que é gramaticalmente incoreto mas gramaticalmente incorreto não é agora claro as pessoas têm todo o direito de achar que fica mal agora no primeiro dicionário de língua portuguesa já aparecia como sendo como sendo um substantivo e portanto não é nada de recente é apenas uma expressão do registro Popular para ser uh tentar dizer isto olha entretanto o Bruno Nunes se bem se recordam era aquele nosso ouvinte que tirava as dúvidas que precisava deste livro muito dizia ele envi outra mensagem bem agora preciso do livro para ver se par corigir os meus amigos e acima de tudo para ver se não fico solteiro já agora penso que pand iró e em japonês e vem do português pão de ló também já ouvir sim mas eu acho que o Bruno tem uma uma candidatura muito forte ao Liv eu também acho eu acho que está na bo tarde professor Boa tarde Alvim eh falo-vos da Dinamarca E tenho muitas saudades de Portugal e do português e tenho saudades não de corrigir as pessoas ou de ouvir falar bem mas de ouvir certas expressões pertencem apenas ao português temos as expressões idiomáticas que são sempre bonitas de partilhar e fazem-nos parecer alguém culto e eh dentro da cultura por assim dizer mas temos as expressões que simplesmente pertencem ao passado como empreste-me esse jornal ou levantou-se para me cumprimentar É verdade agora deixa-me só dizer aqui aqui h o Nuno Fernandes diz assim mas porque carga de água não se pode dizer mais grande mas pode dizer mais pequeno pois essa também já deu muita em vídeos que eu fiz não é verdade mas não no Brasil não no Brasil supostamente Há muitas pessoas que dizem não se pode dizer mais pequeno tem de ser menor mas em Portugal é um facto que mais grande é considerado errado e mais pequeno não e é sempre e mais pequeno já é usado desde desde desde sempre mas não tenho tempo agora para falar disso mas queria só eh dizer a este último ou vindo quej nome não me lembro que eh sim estas pressões por exemplo o Ramiro eh as pressoas que estão que estão longe é que notam como nós como a língua na verdade é importante precisamente por esse por esse efeito de de nós nos sentirmos em casa quando falamos a nossa língua e uma vez vi um discurso de um alemã que aprendeu português e começou a dizer as expressões que é mais que mais impressionavam E nós nem sequer notamos as coisas que são interessantes por exemplo ela achava que céu da boca era muito muito bonito porque é o céu na boca ou lusco Fusco ela Durava lusco Fusco e nós temos estas pressões e pronto por isso é que também não parece que Deva ser que nós devamos estar sempre a a falar dos dos erros dos erros dos erros também podemos falar das histórias já agora deixa-me colocar aqui a Isabel Costa estamos mesmo mesmo no a propósito deste último comentário eh do clitoris e clitoris eh e já que estamos na época também tenho a pergunta para o deosp porque eu digo deosp porque tem um acento no no ó dióspiro hum ou seja uma palavra esdruxula di ospo Ah e ninguém diz diospiro e dizem diospiro e gozam comigo quando eu digo diospiro o que é que eu faço digo ou não digo e vou ter escrever um livro sobre DIP que responsabilidade o que é que tu dizes não deosp é que está indiciar portanto a pessoa pode dizer à vontade agora se outra nova forma também está a aparecer e está a consolidar-se isso é outra história mas diga à vontade Diga à vontade isso é sempre interessante diga diga à forma mais antiga estamos a 2 minutos final deste programa recordo que o nosso convidade é Marco Neves Marco Neves autor do livro queria já não quer são uma das bandas mais aclamadas dos últimos anos o anúncio do seu fim deixou um sentimento de quase [Música] orfandade mas voltaram e querem reunir-se com todos ou diz que o noso amor acou pois eu esta quarta-feira em direto do porto o renatos Violeta às 19 hor na Ana 3 estamos mesmo a acabar este este programa não param não não param de escar mensagens Olhem só esta do do Boa tarde pval Boa tarde a todos os convidados Boa tarde Alvim ol lá eu também essa expressão Vivendas germinadas e acho que não é Vivendas germinadas é vivendas germinadas de gémeos Vivendas juntas iguais boa noite Abraço sim germinadas as pessoas vão para germinadas vai ter Olá boa noite a todos e Mais um Programa H muito bom e senhor professor e muitos parabéns as páginas de Instagram e tiktok são são espetaculares eu tenho aqui uma dúvida rápida que é o seguinte eu ouço muita gente na rádio e a dizer vamos saber do trânsito e e não seria vamos saber como está o trânsito qual o estado do trânsito e e não vamos saber do trânsito eh um abraço João Matos uhum esta expressão do Saber de ol vou saber do Luís vou saber do E então os Radialistas para usar uma expressão antiga acabam o trânsito como se fosse uma pessoa não não me faz assim grande confusão é curioso é também às vezes é preciso saber diminuir as frases para poupar tempo e eu às vezes digo vou saber do meu filho vou saber de disto e daquilo já o vin está parafal uma uma Inconfidência Amanhã vamos gravar o programa com a Mafalda anjos H ela escreveu um livro que se chama carta a um jovem decente onde basicamente faz saber e com uma com uma uma série de pessoas que conselhos daria a alguém com 20 anos agora não é com tudo que aprendemos não é o O livro está muito engraçado ten várias opiniões de várias pessoas conhecidas que dizem a quem tem 20 anos o que é que o que é que elas aprenderam eu acho que é um bocadinho é como se fosse a versão da da de uma pergunta que aqui fazemos muitas vezes que é o que é que a vida te ensinou e era essa pergunta que eu te queria fazer Marco Ei mas quanto tempo é que temos o que assim de uma forma de uma forma direta O que é que a vida te ensinou que grande ensinamento tu que tens 44 anos dois filhos 19 livros editados o que é que a vida te ensinou ensinou a ter menos certezas Olha o que eu posso dizer porque nós aos 44 anos não temos ainda assim tanta sabedoria Como poderíamos ter mas tem mas certamente que o que devemos ter é menos certezas as coisas são sempre muito mais complicadas do que do que parece e parece um lugar comum mas o livro é precisamente sobre o facto das coisas serem mais complicadas e mais interessantes do Que Nós pensamos aos 20 anos muito bem vamos dar este livro ao Bruno não é ele ele merece não vai fazer basicamente fomos obrigados eu acho que isto foi vamos ele merece ele merece vamos dar-lhe o livro eh até para ele arranjar agora uma namorada não é E nós queremos queremos contribuir sempre para para uma melhor vida emocional dos dos nossos dos nossos ouvintes vamos dar-lhe o livro eh lança aqui o Rep a todos os ouvintes ouvintes eh gostava que enviassem uma mensagem eh eh hoje ou amanhã durante o dia antes das 5:30 da tarde que é a altura que nós vamos gravar este este programa como falda anj que foi durante muitos anos diretora da revista visão bom a pergunta é justamente o que é que a vida vos ensinou o que é que o que é que diriam a alguém que tem agora 20 anos o que é que emocionalmente profissionalmente que conselhos é que lhe dariam gravem uma mensagem a melhor mensagem que nós recebermos vamos passá-la Claro e vamos dar o livro da uma fal da anjos que se chama carta a um jovem decente esperem depois pelo resultado é amanhã que gravamos às 5:30 e passaremos a vossa mensagem não se esqueçam 9638 6272 nosso convidado de hoje despedimos Marco Neves que tem este livro que se chama quera já não quer Mitos e disparados da língua portuguesa até amanhã o que sabíamos nós aos 20 anos queria ser advogada e queria ser jornalista portanto eu quis ser muitas coisas O que nos ensinou a vida depois ele ensinou-me guiar com 12 anos por exemplo uma coisa inconsciente eu às vezes penso como é que é possível várias pessoas escreveram um livro onde partilham o que gostariam de ter sabido aos 20 anos eu acho que tudo isto H nos dá razões para para nos preocuparmos né esta terça-feira Mafalda anjos carta a jovem decente às 19 horas na antena 3 [Música]