🗣️ Transcrição automática de voz para texto.
os conflitos na Irlanda do Norte entre 1969 e 1998 custaram mais de 3.500 vidas muitos dos crimes de católicos e protestantes continuam por resolver há famílias que ainda estão à procura da Verdade e da Justiça Pat maloy frequenta o centro Wave em Belfast de apoio a pessoas com traumas o filho de John um irlandês católico foi assassinado por uma multidão de Protestantes britânicos em 1996 até Os Assassinos conhecidos ainda não foram levados à justiça S que a lei do legado é um no ata do Estado britânico o novo secretário de estado para do Norte Hillary Ben comprometeu-se a revogar e substituir a lei do legado os políticos do lado nacionalista irlandês dizem que tudo farão para garantir que o governo britânico cumpra a promessa de abolir a legislação wor o governo irlandês já deu início a um processo judicial contra os britânicos t em vista abolição da Lei na próxima sem o chefe do executivo irland encontra com o novo primeiro ministro do Reino Unido em Londres emin H forte esperança de que Dee de ser necessári uma batal legal com os britânicos [Música] all of this process and I think it will be Now forem in the Minds of the British government the British government has indicated that it intends to abolish the controversial Legacy act in doing so it has raised the hopes and expectations of Many many Families here in northern Ireland that Someday soon they will get answers to questions about the controversial killings of their Loved ones in controversial circumstances Only Time will tell if the British Will live up to their Word This is can for eurs in Belfast northern Ireland m
2 comentários
Comentários de zucas incultos, estão a chegar .
Só Portugal com sua influência diplomática e poderio militar pode para a Rússia com a FESSA.